Z
Zomby_Woof
Gjest
Man hører stadig gamle ordtak, men er de alltid sanne? Eller trenger de ettersyn og revissjon?
Jeg mener mange av dem er modne for en liten omskriving, minst!
Her er noen forslag:
"Ærlighet varer lengst" burde heller være "Ærlighet varer ikke lengst, men den begynner sist".
"Selg ikke skinnet før bjørnen er skutt" burde heller være "Kjøp ikke skinnet før bjørnen er skutt". (Det er jo kjøperen som ender opp med minus på kontoen).
Flere forslag?
Jeg mener mange av dem er modne for en liten omskriving, minst!
Her er noen forslag:
"Ærlighet varer lengst" burde heller være "Ærlighet varer ikke lengst, men den begynner sist".
"Selg ikke skinnet før bjørnen er skutt" burde heller være "Kjøp ikke skinnet før bjørnen er skutt". (Det er jo kjøperen som ender opp med minus på kontoen).
Flere forslag?