C
Cyber
Gjest
Jeg trenger som tittel antyder hjelp til å oversette 5-6 setninger på frank til norsk. Ta kontakt på PM hvis du kan, hadde satt pris på det 8)
CTRL-A, CRTL-Ccybervision_ skrev:Teksten står i et PDF og på fransk har de så mye tegn og apostrofer at det er jo et hekkan å skrive inn...
kesk du a di du da? Sagt på trøndermål, som jo er nært det franske lydbildeoddgeir skrev:Alle dannede mennesker kan da fransk?![]()
Inne på noe der. Den franske uttalelse ligner mye mer på den musikalitet du finner i Bergensk. Hør bare på r-ene.Valentino skrev:Errrr!, mine Herrer. Errrr! må det være.
Du nærmer deg sannheten der, ja. Kan vi få høre f.eks. et trøndersk "pardon" ?Gjestemedlem skrev:Inne på noe der. Den franske uttalelse ligner mye mer på den musikalitet du finner i Bergensk. Hør bare på r-ene.Valentino skrev:Errrr!, mine Herrer. Errrr! må det være.
Trøndersk er vel mer som landsbygportugisisk.
Det betyr 9!HoJ skrev:Nøff... det er vel fransk![]()
Send meg en PM så skal jeg se om jeg ikke kan gjøre et forsøk. Si tu veux!cybervision_ skrev:Jeg trenger som tittel antyder hjelp til å oversette 5-6 setninger på frank til norsk. Ta kontakt på PM hvis du kan, hadde satt pris på det 8)
Le grand nøff - Julegrislakki_luke skrev:Det betyr 9!HoJ skrev:Nøff... det er vel fransk![]()
Nøff Nøff betyr 99 ;D
;D Men strengt tatt quatre-vingt dix-neuf eller 4-20 9-10. 4 x 20 + 10+9. Fransk tellemåte er for de innvidde.lakki_luke skrev:Det betyr 9!HoJ skrev:Nøff... det er vel fransk![]()
Nøff Nøff betyr 99 ;D
Pytt, pytt det forstår de sikkert.erato skrev:;D Men strengt tatt quatre-vingt dix-neuf eller 4-20 9-10. 4 x 20 + 10+9. Fransk tellemåte er for de innvidde.lakki_luke skrev:Det betyr 9!HoJ skrev:Nøff... det er vel fransk![]()
Nøff Nøff betyr 99 ;D
??????? ???, ??? ??? ???? ??.Valentino skrev:Potensielle jenter?
Det var dine tær, Kompo?
sjø næ sæ pa - (i trøndersk flyt) (oversatt til sydlandsk bygdemål: je ne sais pas - som sagt når en ikke helt vet om en skal gidde å svare.)Jøgga skrev:Du nærmer deg sannheten der, ja. Kan vi få høre f.eks. et trøndersk "pardon" ?Gjestemedlem skrev:Inne på noe der. Den franske uttalelse ligner mye mer på den musikalitet du finner i Bergensk. Hør bare på r-ene.Valentino skrev:Errrr!, mine Herrer. Errrr! må det være.
Trøndersk er vel mer som landsbygportugisisk.![]()
Moi har fått hjelp, men takk for tilbudet... Jeg kan forstå 82.5% av det som står, men mangler endel ord innimellom som gjør at jeg mister litt sammenheng når jeg leser. Jeg tok tysk på ungdomsskolen (var ingen alternativer i min ungdom ute på bygdelandet) så det kan jeg heller snakke like flytende som frossen tjære!Jabba_The_Hut skrev:Send meg en PM så skal jeg se om jeg ikke kan gjøre et forsøk. Si tu veux!cybervision_ skrev:Jeg trenger som tittel antyder hjelp til å oversette 5-6 setninger på frank til norsk. Ta kontakt på PM hvis du kan, hadde satt pris på det 8)
Ingen tvil om at det er din fot nei...Komponenten skrev:??????? ???, ??? ??? ???? ??.Valentino skrev:Potensielle jenter?
Det var dine tær, Kompo?![]()
Feminint og feminint; min helt personlige mening er at den selsomme blanding av garpe- og hveselyder bergensere (uansett kjønn) utstøter, særskilt om de er i en lettere animert sinnstilstand, minner mest om dødsrallingen til en stokkand. De skal kanskje være takknemlige for at fugleinfluensaen aldri kom lenger nord enn Skåne?Den bergenske sang har ingen dybde; et meget feminint målføre vil kjennere si.Dette gjør at bergenske kvinner er besnærende, mens de samme av det annet kjønn for det meste er vulgariteter med stort volum. De gjør seg best i rettsaler og på fotballkamper.)
HoJ skrev:Ingen tvil om at det er din fot nei...Komponenten skrev:??????? ???, ??? ??? ???? ??.Valentino skrev:Potensielle jenter?
Det var dine tær, Kompo?![]()
?? ?? ??? ???? ????
Jeg regnet med at en liknende reaksjon ville komme ;D ;D ;D. Da må jeg ile til med følgende forklaring; mitt utsagn var utelukkende humoristisk ment. Dessuten kan jeg opplyse at jeg er en dialektforkjemper av bortimot fundamentalistisk art. Dette til tross for (eller kanskje nettopp fordi?) at mitt eget tungemål av mange regnes som alt fra lett komisk til en bekreftelse på at man er tungnem på grensen til tilbakestående; nemlig hedmarksdialekt av det bredeste slaget. Dessverre er dialektbruken heromkring blitt nærmest utradert i aldersgruppen under 20 år. Og dette har skjedd i løpet av forholdsvis få år. Stusslig, men slikt kan ikke stanses av hverken på- eller forbud. Forresten kan jeg ikke huske å ha sett noen dialekt mellom de verneverdige kulturminnene som utpekes i fleng for tiden, blant veistrekninger,trafostasjoner, pissoarer og mosselukt. På tide med en aksjon?Deph, tar du tak i han der Olaf? Fyren e frekk, gjør nokke!
Da regner jeg med at du sogner til de sørligere varianter av dialekten, den jeg snakker er hakket bedre i så måte (oppvokst med nærmest spytteavstand til grensa mot Oppland), selv om forskjellen av utenforstående nok oppfattes som marginal/ikke-eksisterende.Årsaken er at hedmarksdialekten er så langsom at det ikke ville blitt leggetid for ungene før 2200 om den skulle vært brukt her i huset.
Men til gjengjeld slapp alle vi andre et seigt nynorsk. Tenk om det skulle gått langsomt i tillegg.... ;DOlaf skrev:Og nett det tola han ikkje, stakkar. Så der tapte målsaka hans et par hundre tusen potensielle allierte.
Sinnet steiler ved tanken ;DMen til gjengjeld slapp alle vi andre et seigt nynorsk. Tenk om det skulle gått langsomt i tillegg.... Gliser
Olaf skrev:Jeg regnet med at en liknende reaksjon ville komme ;D ;D ;D. Da må jeg ile til med følgende forklaring; mitt utsagn var utelukkende humoristisk ment. Dessuten kan jeg opplyse at jeg er en dialektforkjemper av bortimot fundamentalistisk art. Dette til tross for (eller kanskje nettopp fordi?) at mitt eget tungemål av mange regnes som alt fra lett komisk til en bekreftelse på at man er tungnem på grensen til tilbakestående; nemlig hedmarksdialekt av det bredeste slaget. Dessverre er dialektbruken heromkring blitt nærmest utradert i aldersgruppen under 20 år. Og dette har skjedd i løpet av forholdsvis få år. Stusslig, men slikt kan ikke stanses av hverken på- eller forbud. Forresten kan jeg ikke huske å ha sett noen dialekt mellom de verneverdige kulturminnene som utpekes i fleng for tiden, blant veistrekninger,trafostasjoner, pissoarer og mosselukt. På tide med en aksjon?Deph, tar du tak i han der Olaf? Fyren e frekk, gjør nokke!