Leser jo svensk men det er mer tiltak. Chat GPT 4,o oversettelse:
Jeg må starte med å avkrefte overskriftene som nå publiseres i vestlige medier om et massivt missilangrep mot Kyiv og Ukraina. Tull, dette var et lite angrep med tanke på de to månedene russerne har hatt på seg til å produsere nye missiler. Seks produserte Kinzhal på to måneder er en produksjonskatastrofe; i dette angrepet ble det hovedsakelig brukt Kaliber og H-101.
Det finnes en svært enkel forklaring på hvorfor produksjonen av missiler i Russland er så liten, og det har ingenting med mangel på deler å gjøre.
Russian Railways har praktisk talt stoppet godstransport og sluttet å sende containere til en av de viktigste containerterminalene i Moskva-regionen, Selyatino. Denne stoppen har allerede pågått i 10 dager ifølge ansatte ved terminalen. Begrensningen gjelder fra 12. til 21. november og skyldes at terminalen er overfylt, og at Moskvas jernbane er overbelastet, ifølge publiserte dokumenter fra russiske jernbaner.
Situasjonen er lik ved en annen stor terminal – Elektrougli. Tog med containere kan heller ikke komme dit – de har stått i over 10 dager rundt 1000 kilometer fra hovedstaden, mellom Perm og Kirov. Forsinkelsene i leveranser er enorme – én måned regnes som raskt, og to måneder er ikke lenger uvanlig. Nøkkelstasjoner på importveien fra Fjernøsten til sentrale Russland er blokkert av forlatte godsvogner, fra hvilke lokomotivene har blitt koblet fra og etterlatt på et sidespor på ubestemt tid, ifølge avsenderne av godset.
I de fleste tilfeller forklarer Russian Railways det å etterlate et tog uten bevegelse med mangel på rullende materiell og lokomotivbesetninger, som ansatte i transportfirmaer oppgir som forklaring. Ifølge dette selskapet mangler jernbanen 2500 lokførere, noe som bekreftes av visegeneraldirektør for Russian Railways, Dmitrij Shakhanov. Problemet er så alvorlig at ledere for flere store jernbaneoperatører tidlig i november klaget til presidentens rådgiver Igor Levitin. De skriver at kundene deres stadig oftere møter mangel på jernbanevogner. Ifølge deres anslag ble 35–40 % av lasten som var ment for transport til den sentrale delen av landet på den vestsibirske jernbanen, ikke sendt i oktober.
Ettersom det russiske militæret og militærindustrien er totalt avhengige av jernbanetransport, medfører disse problemene et stort tilbakeslag for forsyningstransport samt for produksjon av ammunisjon og våpen.
Derfor ser jeg dagens angrep som et påtvunget angrep fra Kreml for å late som om de har full produksjon. Dessverre undersøker ikke medieekspertene våre i det hele tatt de omkringliggende årsakene ELLER størrelsen på angrepet. Jeg har tidligere sagt, og sier fortsatt, at den russiske økonomien og infrastrukturen er i ferd med å kollapse, noe som vil føre til at vi snart ser en ukrainsk fremgang på frontene.
Også ved Kurakhove avanserer turistene nå svært langsomt, og jeg tviler på at, slik situasjonen utvikler seg, turistene kommer til å innta stedet. Dette til tross for at de har mye mer personell, men svært lite materiell. Hvis de ikke engang kan ta et så lite sted som Kurakhove, hvordan i all verden skal de da kunne ta Pokrovsk? Det er på tide at medieekspertene våre flytter seg hit og blir kjent med virkeligheten. All negativ skriving, som 90 % av tiden ikke engang er sann, reduserer folks vilje til å støtte frivillige. Disse frivillige og donasjonene de mottar, er LIVSVIKTIGE for enkelte fronter.
Si ifra om du ønsker justeringer!
Du sa:
Ser bra ut. Reagerte på "turistene" men ser at det står det også i original teksten.
ChatGPT sa:
Godt observert! Bruken av "turistene" i teksten kan tolkes ironisk eller som en sarkastisk betegnelse på de russiske styrkene, noe som virker å være i tråd med tonen i originalteksten. Det er sannsynlig at forfatteren bruker dette ordet som en spydig kommentar. Hvis det føles mer passende, kan det oversettes annerledes, for eksempel til "angriperne" eller "de russiske styrkene," avhengig av konteksten og hva du ønsker å formidle. Vil du jeg skal tilpasse det?
4o
Du sa:
Neida, jeg syntes du gjorde en god oversettelse.
ChatGPT sa:
Tusen takk! Det setter jeg stor pris på
. Si ifra hvis det er noe mer jeg kan hjelpe deg med!